this week i am working on a language project that includes poems in other tongues. that's how i found this poem, and came to translate it. then i thought, it expresses its meaning even when you don't understand the words. that's how i was drawn to it.
Tsuyo-no-yo wa
tsuyu-no-yo nagara
sari nagara
- Issa, Japan
.
1 comment:
here the translation:
This dew drop world
may be a dew drop
but still...
- Issa
Post a Comment